stroler: (Default)
stroler ([personal profile] stroler) wrote2008-05-28 12:27 pm

ЛЮБВИ МОЕЙ БУШУЮЩЕЕ МОРЕ ВМЕСТИТЬ НЕ МОГУТ ЖИЗНИ БЕРЕГА

Это название очень старого, дореволюционного немого фильма.
Сколько экспрессии!! ! По В.Панюшкину так надо писать в ЖЖ.

[identity profile] kizune.livejournal.com 2008-05-28 07:14 am (UTC)(link)
В те времена было принято называть фильмы строчками из романсов эээ... соответствующего уровня...

[identity profile] stroler.livejournal.com 2008-05-28 07:41 am (UTC)(link)
Ага. А нынче как-то всё коротко, куце : "Любовь-морковь"...
А представляете, к примеру,титр- название из нашей лирики? -
"Ах ты сука-романтика,
Ой ты Братская ГЭС,
Я приехала с бантиком,
А уехала - без".

[identity profile] kizune.livejournal.com 2008-05-28 07:50 am (UTC)(link)
И тоже бывало. У кого-то (у Брагинского что ли?) была же пьеса с названием "Я стою у ресторана: замуж поздно, сдохнуть рано".
Зато какими толстыми томами издавались бы тогда телепрограммы!

[identity profile] stroler.livejournal.com 2008-05-28 07:54 am (UTC)(link)
Зато как интересно было бы их читать!